Translate or transliterate? When metonymic names are more than proper names

This paper investigates problems surrounding translating and/or transliterating, examines a case study, and discusses how a poet/lover uses different appellations to purposefully address his beloved, which include the beloved’s actual name and three different heteronyms that are examples of metonymy...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Raja Lahiani
Format: Article
Language:English
Published: Western Sydney University 2022-03-01
Series:Translation and Interpreting : the International Journal of Translation and Interpreting Research
Subjects:
Online Access:http://www.trans-int.org/index.php/transint/article/view/1386