Interpreter and limited-English proficiency patient training helps develop medical and physician assistant students’ cross-cultural communication skills
Abstract Background The increasing linguistic and cultural diversity in the United States underscores the necessity of enhancing healthcare professionals' cross-cultural communication skills. This study focuses on incorporating interpreter and limited-English proficiency (LEP) patient training...
Main Authors: | Quennie Nguyen, Julia Flora, Preetha Basaviah, Madika Bryant, Poonam Hosamani, Jerri Westphal, John Kugler, Jason Hom, Jeffrey Chi, Johanna Parker, Alicia DiGiammarino |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
BMC
2024-02-01
|
Series: | BMC Medical Education |
Subjects: | |
Online Access: | https://doi.org/10.1186/s12909-024-05173-z |
Similar Items
-
Arguments from Fairness and Extensive Interpretation in Greek Judicial Rhetoric
by: Miklós Könczöl
Published: (2024-03-01) -
The Relationship between Reading Skills and Language Proficiency
by: Behcet Celik, et al.
Published: (2023-01-01) -
Exploring the relationship between language, postoperative pain, and opioid useAJOG Global Reports at a Glance
by: Rachel A. Levy, MD, et al.
Published: (2024-05-01) -
Interpretation at the OB/GYN Bedside - Cultural Competence in the Third-Year Clerkships
by: Janet Trial, et al.
Published: (2010-06-01) -
Language proficiency and the right to an interpreter when accessing a fair trial
by: Gearóidín McEvoy
Published: (2023-07-01)