Tradução e adaptação transcultural da System Usability Scale para o português do Brasil

Objetivo: realizar a adaptação cultural da System Usability Scale para a língua portuguesa do Brasil e avaliar a sua consistência interna e a validade estrutural de constructo. Materiais e método: trata-se de um estudo metodológico, de adaptação cultural de instrumento de medida, que contemplou a t...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Douglas Fabiano Lourenço, Elenince Carmona Valentim, Maria Helena Baena de Moraes Lopes
Format: Article
Language:English
Published: Universidad de La Sabana 2022-05-01
Series:Aquichan
Subjects:
Online Access:https://aquichan.unisabana.edu.co/index.php/aquichan/article/view/16497