History of Russian Translational Reception of Edwin Arnold’s Poem “The Light of Asia”: Translation by A.M. Fedorov

This study investigates the translational strategies employed by A.M. Fedorov in his poetic rendition of Edwin Arnold’s Buddhist poem “The Light of Asia,” created in 1895. It explores how Arnold’s text is modified in translation and how these modifications contribute to the contextualization of the...

Cijeli opis

Bibliografski detalji
Glavni autori: V. V. Serdechnaya, D. N. Zhatkin
Format: Članak
Jezik:Russian
Izdano: Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov 2025-02-01
Serija:Научный диалог
Teme:
Online pristup:https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/6038