Relocating Self-Translation from the Interlingual to Intralingual: Faulkner as a Self-Translauthor

American author William Faulkner (1897-1962) rewrites his book Sanctuary (1931) as the editor turns down the first manuscript claiming that they both would be jailed if it is published. In the source literary system, the discussion about the rewriting is confined to two reasons: the issue of moralit...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Gülsüm Canlı
Format: Article
Language:English
Published: transLogos: Translation Studies Journal 2018-12-01
Series:transLogos: Translation Studies Journal
Subjects:
Online Access:https://dergipark.org.tr/tr/pub/translogos/issue/41574/502265