The Rotation of Cultural Signs is a Continuum to Repair the Discourse Gap in the Translation of Proverbs (Case Study: Translation of Proverbs from Arabic to Persian)

Translation of proverbs is a cultural translation due to its high cultural capacity and its various levels. The difference between the cultural signs of the source language and the target language and its multiple variables has made the process of translating proverbs one of the most fundamental cha...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Javad Garjami
Format: Article
Language:fas
Published: Allameh Tabataba'i University Press 2020-09-01
Series:پژوهش‌های ترجمه در زبان و ادبیات عربی
Subjects:
Online Access:https://rctall.atu.ac.ir/article_11804_4b7463cae39af572ad59a58c6df34fec.pdf