Autoritõlke teoreetilisest ja praktilisest väärtusest Jaan Kaplinski luuletuse "Valgus ei saagi vanaks" näitel / On the theoretical and practical significance of self-translation on the example of Jaan Kaplinski's poem "Light Does Not Get Old"

Artikkel annab ülevaate, kuidas on tõlketeoorias käsitletud autoritõlget − kirjandusteose tõlget teise keelde, mille on teinud selle autor ise. Lähemalt vaadeldakse ühte leksikaal-semantilist aspekti Jaan Kaplinski luuletuse „Valgus ei saagi vanaks” (1984) autoritõlkes vene keelde. Autoritõlkes esin...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ekaterina Velmezova
Format: Article
Language:English
Published: University of Tartu and Estonian Literary Museum 2020-06-01
Series:Methis: Studia Humaniora Estonica
Subjects:
Online Access:https://ojs.utlib.ee/index.php/methis/article/view/16569