Parménid ali Parmeníd: Pravda, ki sploh ni črkarska

Jeziki, ki so grške tujke in imena neposredno ali posredno prevzemali prek latinščine, grška imena praviloma naglašajo po latinsko. Pravilo ima celo v italijanščini veliko izjem, vendar se je v primeru dublet vsaj v akademskih krogih uveljavilo kot norma (t. i. lex Perrottae). Po drugi strani pa je...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Marko Marinčič
Format: Article
Language:ell
Published: University of Ljubljana Press (Založba Univerze v Ljubljani) 2016-12-01
Series:Keria: Studia Latina et Graeca
Subjects:
Online Access:https://journals.uni-lj.si/keria/article/view/7225