As traduções dos nomes próprios nas histórias em quadrinhos: um estudo de caso das tiras de Mafalda, de Quino

Os nomes próprios têm como principal função identificar um referente. A tradução desses nomes envolve certas convenções literárias próprias de cada língua e existem muitos procedimentos possíveis dos quais os tradutores podem se valer para realizá-la. Dependerá do valor não ficcional – nomes que nã...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Bárbara Zocal da Silva
Format: Article
Language:Portuguese
Published: Universidade de São Paulo 2016-10-01
Series:TradTerm
Subjects:
Online Access:https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/121377