Borges as Translator
Jorge Luis Borges, primarily known for his original short fiction, also published many translations of other authors’ works over the course of his life, as well as essays on translation theory. Borges proclaimed his own ‘periphrastic’ approach to translation, taking the opportunity to effect changes...
מחבר ראשי: | Sarah Simpson |
---|---|
פורמט: | Article |
שפה: | English |
יצא לאור: |
University of Edinburgh
2019-12-01
|
סדרה: | Forum |
גישה מקוונת: | http://journals.ed.ac.uk/forum/article/view/4153 |
פריטים דומים
-
Borges and Textual Quality in Translation
מאת: Walter Carlos Costa
יצא לאור: (1996-01-01) -
Efrain Kristal. Invisible Work: Borges and Translation.
מאת: Megan Groves
יצא לאור: (2007-04-01) -
Un sueño de Borges
מאת: Thomas Moro Simpson
יצא לאור: (2012-11-01) -
Borges editor / Borges as editor
מאת: María de los Ángeles Mascioto
יצא לאור: (2018-05-01) -
Borges editor / Borges as editor
מאת: María de los Ángeles Mascioto
יצא לאור: (2018-05-01)