Borges as Translator
Jorge Luis Borges, primarily known for his original short fiction, also published many translations of other authors’ works over the course of his life, as well as essays on translation theory. Borges proclaimed his own ‘periphrastic’ approach to translation, taking the opportunity to effect changes...
Үндсэн зохиолч: | Sarah Simpson |
---|---|
Формат: | Өгүүллэг |
Хэл сонгох: | English |
Хэвлэсэн: |
University of Edinburgh
2019-12-01
|
Цуврал: | Forum |
Онлайн хандалт: | http://journals.ed.ac.uk/forum/article/view/4153 |
Ижил төстэй зүйлс
Ижил төстэй зүйлс
-
Borges and Textual Quality in Translation
-н: Walter Carlos Costa
Хэвлэсэн: (1996-01-01) -
Efrain Kristal. Invisible Work: Borges and Translation.
-н: Megan Groves
Хэвлэсэн: (2007-04-01) -
Un sueño de Borges
-н: Thomas Moro Simpson
Хэвлэсэн: (2012-11-01) -
Borges editor / Borges as editor
-н: María de los Ángeles Mascioto
Хэвлэсэн: (2018-05-01) -
Borges editor / Borges as editor
-н: María de los Ángeles Mascioto
Хэвлэсэн: (2018-05-01)