Analysis of the title transferring process, between languages, using the Discursive Semiotics approach (Case Study: The Prophet's, Elahi Qomshei Translation)
Abstract Each translator chooses on the basis of vocabulary substitution, as well as on the coherence of the grammatical structure, taking into account the intentions of the source text and the cultural considerations of the target language. Since there is risk of interpolation threats, the author’s...
Main Authors: | , , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | fas |
Published: |
University of Isfahan
2020-04-01
|
Series: | نشریه پژوهشهای زبانشناسی |
Subjects: | |
Online Access: | https://jrl.ui.ac.ir/article_25494_f24f83b766fe3aea3c329192a2f68e97.pdf |