Borges y el civilizado arte de la traducción: una infidelidad creadora y feliz

“Las versiones homéricas”, ensayo de Jorge Luis Borges incluido en Discusión, empieza con una frase lacónica y enfática: “Ningún problema tan consustancial con las letras y con su modesto misterio como el que propone una traducción”. Cuando escribió esta sentencia (por cierto tan sugestiva que Geor...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Rafael Olea Franco
Format: Article
Language:Spanish
Published: El Colegio de México, A.C. 2001-07-01
Series:Nueva Revista de Filología Hispánica
Subjects:
Online Access:https://nrfh.colmex.mx/index.php/nrfh/article/view/2158