REMARQUES SUR LA TRADUCTION DE LA POESIE

S’il y a un critère pour définir l’objet “poésie”, il est, à mon avis contenu dans la traduction de la poésie. En effet, selon qu’un texte poétique est ou non “traduisible”, on peut en distinguer trois catégories: le texte est intraduisible; le texte est littéralement traduisible; le texte est tradu...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Inês Oseki-Dépré
Format: Article
Language:English
Published: Universidade de Brasília 2013-02-01
Series:Belas Infiéis
Subjects:
Online Access:http://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/8477