I Giapponesi, parlanti obliqui e vaghi per la salvaguardia di ‘wa’: quanto c’è di vero nel luogo comune?

Japanese communication style is often described as characterized by indirectness and vagueness. How much truth is there in this cliché? In trying answering this question, I will first review some of the major theoretical ethnographic studies on Japanese language and culture that intended to explain...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Chiara Zamborlin
Format: Article
Language:English
Published: LED - Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto 2017-02-01
Series:Lingue Culture Mediazioni
Subjects:
Online Access:http://www.ledonline.it/index.php/LCM-Journal/article/view/1039