اللغة المجازیة والترابط الدلالی فی ترجمة الخطاب القرآنی منظور إدراکی
بات التآصر الدلالی یعرف بکونه جزءاً حیویاً من الخطاب. وفی هذا البحث، تم توضیح العملیات الذهنیة التی تتفق مع الأطر الذهنیة لدى الإنسان، وذلک لتحلیل التراکیب التصوریة للاستیعاب، والتفسیر، والاستدراک، ولتقییم عملیة الترجمة وفقاً لعناصر المعرفة الذهنیة. وهذه ربما یوظفها المترجم کجوانب متباینة وفقاً لنوع...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Arabic |
Published: |
University of Mosul, College of Arts
2013-12-01
|
Series: | آداب الرافدين |
Subjects: | |
Online Access: | https://radab.mosuljournals.com/article_84366_27cbd12731c6c00e179953c4ec0d4871.pdf |