What Were They Thinking?! Students’ Decision Making in L1 and L2 Translation Processes
In spite of the ‘Golden Rule’ that translators should only work into their first language, translation into the second language (L2 translation) is a fact of life in settings involving languages of ‘limited diffusion’. Even in countries that use one of the traditionally ‘major’ languages, research in...
Hoofdauteur: | Nataša Pavlović |
---|---|
Formaat: | Artikel |
Taal: | deu |
Gepubliceerd in: |
Aarhus University
2010-10-01
|
Reeks: | Hermes |
Online toegang: | https://tidsskrift.dk/her/article/view/97267 |
Gelijkaardige items
-
What do we think we’re doing?
door: Constance Meinwald
Gepubliceerd in: (2017-07-01) -
The effect of decision making training on critical thinking in nursing students
door: Razeieh Beigi, et al.
Gepubliceerd in: (2014-10-01) -
Armenian Studies of the French Think-tanks and the Decision-making process
door: David Anatol’evich Khachaturyan
Gepubliceerd in: (2016-12-01) -
Creative Thinking and Decision-Making Processes in EFL Creative Writing
door: Katja Težak
Gepubliceerd in: (2015-12-01) -
Where We’re At, and What We’re Looking For
door: Lea-Rachel D Kosnik
Gepubliceerd in: (2024-12-01)