Multilingual Processing Phenomena in Learners of Portuguese as a Third or Additional Language
The purpose of the study has been an analysis of Polish students’ cued translation of Polish (L1) and English or French (L2) sentences into Portuguese (third or additional language in De Angelis’s (2007) terminology). In particular, the study investigates cross-linguistic interaction (Herdina and J...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University of Silesia Press
2016-06-01
|
Series: | Theory and Practice of Second Language Acquisition |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.journals.us.edu.pl/index.php/TAPSLA/article/view/3948 |