Multilingual Processing Phenomena in Learners of Portuguese as a Third or Additional Language

The purpose of the study has been an analysis of Polish students’ cued translation of Polish (L1) and English or French (L2) sentences into Portuguese (third or additional language in De Angelis’s (2007) terminology). In particular, the study investigates cross-linguistic interaction (Herdina and J...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Teresa Maria Włosowicz
Format: Article
Language:English
Published: University of Silesia Press 2016-06-01
Series:Theory and Practice of Second Language Acquisition
Subjects:
Online Access:https://www.journals.us.edu.pl/index.php/TAPSLA/article/view/3948