On the language of Škarić’s Bible translation
The paper analyses the second comprehensive translation of the Bible published in the Croatian language, Škarić’s Sveto pismo Staroga i Novoga uvita (Vienna, 1858 – 1861). It describes the characteristics of Škarić’s orthography and language, and establishes the position of Škarić’s translation in t...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Croatian |
Published: |
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
2007-01-01
|
Series: | Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje |
Subjects: | |
Online Access: | http://hrcak.srce.hr/file/34698 |