Traduction et hétérolinguisme : une étude comparative de trois traductions de Pas pleurer de Lydie Salvayre

The case of heterolingualism in literature questions the principles of translation, when it purports to imitate the cross-language source text and misses its target, by exposing the reader to a third language. This article examines this problem through a comparative critical study of the Italian, Ge...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Marianne Braux
Format: Article
Language:fra
Published: Pléiade (EA 7338) 2019-02-01
Series:Itinéraires
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/itineraires/4655