Номинация святилищ в выполненных с польского языка русских переводах «Метаморфоз» Овидия начала XVIII века
В статье рассматриваются принципы перевода лексем, называющих сакральные постройки, в двух русских переводах «Метаморфоз» Овидия начала XVIII в. Оба русских перевода были выполнены с польской комментированной версии В. Отвиновского “Księgi Metamorphoseon, to jest, Przemian” (Краков, 1638). В ла...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Russian |
Published: |
Publishing house «INDRIK»
2022-06-01
|
Series: | Славянский альманах |
Subjects: | |
Online Access: | https://slavicalmanac.ru/index.php/slavicalmanac/article/view/143 |