Номинация святилищ в выполненных с польского языка русских переводах «Метаморфоз» Овидия начала XVIII века

В статье рассматриваются принципы перевода лексем, называющих сакральные постройки, в двух русских переводах «Метаморфоз» Овидия начала XVIII в. Оба русских перевода были выполнены с польской комментированной версии В. Отвиновского “Księgi Metamorphoseon, to jest, Przemian” (Краков, 1638). В ла...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Екатерина Алексеевна Матвеенко
Format: Article
Language:Russian
Published: Publishing house «INDRIK» 2022-06-01
Series:Славянский альманах
Subjects:
Online Access:https://slavicalmanac.ru/index.php/slavicalmanac/article/view/143