KEAKURATAN DAN KEBERTERIMAAN TERJEMAHAN RESPON TERHADAP TINDAK TUTUR KOMISIF PADA NOVEL DARK MATTER KARYA BLAKE CROUCH

Novel terjemahan adalah karya sastra yang paling banyak diminati di dalam negeri karena alur cerita yang lebih dinamis, genre yang lebih beragam dan pengenalan aspek budaya bsa. Semakin baik kualitas terjemahan pada sebuah novel maka semakin tinggi peminatnya. Dalam penerjemahan novel terdapat aspek...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Dewi Santika, Mangatur Nababan, Djatmika .
Format: Article
Language:English
Published: Balai Bahasa Bali 2019-07-01
Series:Aksara
Subjects:
Online Access:https://aksara.kemdikbud.go.id/jurnal/index.php/aksara/article/view/307