Translating the figures of sound of Utopia's book I into brazilian portuguese

Utopia’s Latin text is full of sound and meaning resources, few of them really taken into account in translations of this work to other languages. These resources are important – even if scarcely noted by translators – because, as pointed out by Edward Surtz (1967), if the manner in wich a writer ex...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ana Cláudia Romano Ribeiro
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 2015-12-01
Series:Cadernos de Tradução
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2015v35n2p211/30999