Analysis of the Spanish Translation of a Haruki Murakami’s tale: «Todos los hijos de Dios bailan» (2013)
<p>This study tries to analyse a Haruki Murakami’s text translated into Spanish: <em>Todos los hijos de Dios bailan</em> (2013) and tries to compare it with the original Japanese text: <em>Kamino kodomotachiha mina odoru</em> (2000). We analyse how the original text has...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Catalan |
Published: |
Universidad de Salamanca
2016-03-01
|
Series: | 1616 |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.usal.es/index.php/1616_Anuario_Literatura_Comp/article/view/14047 |