La traduction théâtrale: un enjeu collectif, une méthode

La langue comprend, tout comme le théâtre, les dimensions linguistique, culturelle et contextuelle. Pour que ce dialogue entre art dramatique et linguistique soit intégré et/ou traduit au mieux par les apprenants, il faudrait l’enseigner avec une méthode, faciliter une technique où tous les agents i...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Cristina Vinuesa Muñoz
Format: Article
Language:Spanish
Published: Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT) 2017-12-01
Series:Synergies Espagne
Subjects:
Online Access:https://gerflint.fr/Base/Espagne10/Vinuesa.pdf