Multiligual Films: Rendering Multilingual Narrative for Deaf Viewers in Lithuania

The issue of multilingualism often arises in the context of audiovisual translation, when dubbing, subtitling or voice-over is under discussion. This aspect also does not lose its significance in subtitling multilingual films for the deaf and hard of hearing. By applying this mode, the content of au...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Kerevičienė Jurgita
Format: Article
Language:deu
Published: Sciendo 2023-06-01
Series:Darnioji daugiakalbystė
Subjects:
Online Access:https://doi.org/10.2478/sm-2023-0008