Translating Semiotic “Polyphony” of Texts as a Culture-Formative Creation
“The Master and Margarita” is generally considered Mikhail Bulgakov’s literary masterpiece. It is a “melting pot” of literary genres, motives, themes, imagery and intertextual references. All these elements cooperate in creating a “polyphonic” novel, in Bakhtin’s sense of the word, not only when it...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Cracow Tertium Society for the Promotion of Language Studies
2021-12-01
|
Series: | Półrocznik Językoznawczy Tertium |
Subjects: | |
Online Access: | https://journal.tertium.edu.pl/JaK/article/view/202 |