L''Ovidius moralizatus' de Pierre Bersuire. Essai de mise au point
Thanks to the age-long efforts of Birger Munk Olsen, to whom the present article is dedicated, we have a good overview of how the Roman classics were spread, read, and (re-)used up to the year 1200, but we have no such cicerone for the Late Middle Ages. Taking the medieval commentaries on the Metamo...
Prif Awdur: | Marek Thue Kretschmer |
---|---|
Fformat: | Erthygl |
Iaith: | deu |
Cyhoeddwyd: |
University of Milan
2017-06-01
|
Cyfres: | Interfaces: A Journal of Medieval European Literatures |
Pynciau: | |
Mynediad Ar-lein: | http://riviste.unimi.it/interfaces/article/view/7625 |
Eitemau Tebyg
-
Pierre Bersuire como intérprete de las Metamorfosis de Ovidio: observaciones sobre el Diluvio, Licaón y Faetón en el Ovidius Moralizatus
gan: Pablo Martínez Astorino
Cyhoeddwyd: (2023-09-01) -
Ovidius moralizatus by Pierre Bersuire: target audience, exegetical and ideological context
gan: Ludmilla Evdokimova
Cyhoeddwyd: (2018-12-01) -
The Meaning and Use of fabula in the Dialogus creaturarum moralizatus
gan: Brian Møller Jensen
Cyhoeddwyd: (2020-04-01) -
Search of sources of Bersuire's Ovidius moralizatus after two illuminated passages
gan: Pablo Piqueras Yagüe
Cyhoeddwyd: (2024-01-01) -
Publius Ovidius Naso: Metamorphoses 7–9
gan: Joža Lovrenčič
Cyhoeddwyd: (2019-01-01)