Retraduzir "O Sineiro", de Stéphane Mallarmé
Este artigo é uma leitura crítica da tradução feita por Augusto de Campos do poema “Le Sonneur” (O Sineiro), de Stéphane Mallarmé, elaborada a partir do princípio da transcriação, na qual se destacam os aspectos formais do poema. Esta é seguida de outra proposta de tradução orientada, por sua vez, p...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade de São Paulo
2006-12-01
|
Series: | TradTerm |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/46728 |