Primeiras traduções de Rilke em Portugal (1938-1942) campo literário e dinâmicas sistémicas
Depois de traçar algumas coordenadas do campo literário português por finais de Trinta, posicionam-se nesse espaço as primeiras traduções de Rilke, por Paulo Quintela. À análise das traduções segundo as normas de Toury segue-se uma breve avaliação das reacções que logo desencadearam bem como da inf...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Imprensa da Universidade de Coimbra
2020-09-01
|
Series: | Revista de Estudos Literários |
Subjects: | |
Online Access: | https://impactum-journals.uc.pt/rel/article/view/8794 |