Subtitling quality beyond the linguistic dimension
In 1929, films with audible dialogue were introduced to audience worldwide. This chapter discusses subtitling quality in detail, especially the technical dimension and the tenets that foreground good practice in professional subtitling, from the perspective of the Chinese language and its characteri...
Hlavní autor: | |
---|---|
Další autoři: | |
Médium: | Kapitola |
Jazyk: | English |
Vydáno: |
Taylor & Francis
2019
|
Témata: | |
On-line přístup: | https://hdl.handle.net/10356/100433 http://hdl.handle.net/10220/49955 |