[着魔 : 论高行健的 "没有主义" 和 "毛体"] = Obsession : on Gao Xingjian’s “without Isms” and “Maoist style”

王德威曾把夏志清的 Obsession with China(丁福祥和潘铭燊译成“感时忧国”,本文重译成“对中国着魔”)与詹明信的 National allegory (‘民族寓言’)论相提并论,批评詹明信的理论自谓激进,其实泄露了再现论的谜思,比诸夏志清的“对中国着魔”论,并未见有真正突破。王德威指出夏志清至少指出“对中国着魔”的缺点-如笔锋粗糙、缺乏‘象征’密度,但这些作品往往却被詹明信的民族寓言视之为歌颂对象。高行健的小说笔锋也相当粗糙,甚至亦缺乏‘象征’密度。本文从弗洛伊德对“着魔官能症”(Obsessional Neurosis)的论述,探析高行健作品中的“毛体”—从毛泽东的遗体到毛...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: 許维贤 Hee, Wai Siam
Other Authors: School of Humanities and Social Sciences
Format: Journal Article
Language:Chinese
Published: 2015
Subjects:
Online Access:https://hdl.handle.net/10356/102359
http://hdl.handle.net/10220/24626
https://dbpia.co.kr/Journal/ArticleDetail/2989209