Translating culture in historical fiction: a critical analysis and translation of 《永恒的山村》
This paper is a study on retaining cultural elements from a source text through the use of translation techniques grounded primarily in foreignisation, and a priority to honour the source culture. It includes a Chinese-to-English translation of Chapters 1 through 3 of a Singapore historical fiction...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Thesis-Master by Coursework |
Language: | English |
Published: |
Nanyang Technological University
2024
|
Subjects: | |
Online Access: | https://hdl.handle.net/10356/178246 |