A study of explicitation in the Chinese version of Flipped from the perspective of transitivity analysis
The American novel Flipped, as a work of children’s literature, captivates and deeply moves readers worldwide with its themes of love and growth. Translators play a significant role in the appeal of the work and its reception by readers. In situations involving linguistic disparities and cultural di...
Glavni autor: | Zhu, Yijie |
---|---|
Daljnji autori: | Lin Tzer Liang, Benedict Christopher |
Format: | Thesis-Master by Coursework |
Jezik: | English |
Izdano: |
Nanyang Technological University
2024
|
Teme: | |
Online pristup: | https://hdl.handle.net/10356/178368 |
Slični predmeti
-
The Atypicality of Predicates with Two Explicit Arguments in Indonesian Conversation
od: Michael C. Ewing
Izdano: (2025-02-01) -
FLIPPED CLASSROOM: AN EFFECTIVE APPROACH FOR DEVELOPING AND ASSESSING INFORMATICS COMPETENCIES
od: GUTU, Maria
Izdano: (2022-12-01) -
«Flipped» class – innovative model of training
od: M. V. Voronina
Izdano: (2018-11-01) -
Flipped learning in medical education: Enhancing engagement through innovative pedagogy
od: Mehrdad Nazarieh, i dr.
Izdano: (2024-12-01) -
Advanced flip chip packaging /
od: Tong, Ho-ming Herbert, 1954-, i dr.
Izdano: (2013)