The translation of original metaphors from Spanish to English in two novels by Carmen Laforet : Nada and La isla y los demonios

This thesis is about 'new' metaphor, conceived and created by authors, often called 'original metaphor' in the world of Translation Studies. It is the most extreme form of figurative language, ‘often dramatic and shocking in effect’ Newmark (1982, p.84). The translation of origin...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Matthews, Esther Margaret
Format: Thesis
Language:English
Published: 2017
Subjects:
Online Access:https://repository.londonmet.ac.uk/1300/1/MatthewsEsther_Thesis_final_submission.pdf