The taste of typefaces in different countries and languages

People associate tastes and taste words (e.g., "bitter," "sweet," etc.) with shape features in predictable ways. In the present study, we evaluate how the curvature and boldness of typeface influences the gustatory taste (i.e., bitter, salty, sour, and sweet) associated with the...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Velasco, C, Woods, A, Wan, X, Salgado-Montejo, A, Bernal-Torres, C, Cheok, A, Spence, C
Format: Journal article
Published: American Psychological Association 2017
_version_ 1826259977861332992
author Velasco, C
Woods, A
Wan, X
Salgado-Montejo, A
Bernal-Torres, C
Cheok, A
Spence, C
author_facet Velasco, C
Woods, A
Wan, X
Salgado-Montejo, A
Bernal-Torres, C
Cheok, A
Spence, C
author_sort Velasco, C
collection OXFORD
description People associate tastes and taste words (e.g., "bitter," "sweet," etc.) with shape features in predictable ways. In the present study, we evaluate how the curvature and boldness of typeface influences the gustatory taste (i.e., bitter, salty, sour, and sweet) associated with the typefaces of words written in 3 languages (Spanish, English, and Chinese). The study also included participants from 3 countries: Colombia, the United Kingdom, and China. Consistent with previous research, rounder typefaces were reliably associated with the word sweet, whereas more angular typefaces were associated with the other tastes in all 3 languages and countries. These results provide robust support for the notion that shape curvature is differentially matched to tastes, in a manner that is similar, across countries. Moreover, the results also indicate that all of the participants evaluated the angular typefaces in Spanish and English as more bitter, salty, and sour than the round typefaces in Spanish and English, but this angular/rounded effect was not found with Chinese typefaces. Additionally, the rounder typefaces were evaluated as sweeter than the angular typefaces in all languages and countries. Given that the Chinese round and angular characters differed only in terms of the perceived curvature (not liking, familiarity, and clarity), it is not possible to conclude that liking accounts for all the correspondences that we report. Possible mechanisms and directions for future research are discussed. (PsycINFO Database Record
first_indexed 2024-03-06T18:58:22Z
format Journal article
id oxford-uuid:12aacf1d-fed4-4a1c-9aa7-ad60b86a1c35
institution University of Oxford
last_indexed 2024-03-06T18:58:22Z
publishDate 2017
publisher American Psychological Association
record_format dspace
spelling oxford-uuid:12aacf1d-fed4-4a1c-9aa7-ad60b86a1c352022-03-26T10:09:12ZThe taste of typefaces in different countries and languagesJournal articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_dcae04bcuuid:12aacf1d-fed4-4a1c-9aa7-ad60b86a1c35Symplectic Elements at OxfordAmerican Psychological Association2017Velasco, CWoods, AWan, XSalgado-Montejo, ABernal-Torres, CCheok, ASpence, CPeople associate tastes and taste words (e.g., "bitter," "sweet," etc.) with shape features in predictable ways. In the present study, we evaluate how the curvature and boldness of typeface influences the gustatory taste (i.e., bitter, salty, sour, and sweet) associated with the typefaces of words written in 3 languages (Spanish, English, and Chinese). The study also included participants from 3 countries: Colombia, the United Kingdom, and China. Consistent with previous research, rounder typefaces were reliably associated with the word sweet, whereas more angular typefaces were associated with the other tastes in all 3 languages and countries. These results provide robust support for the notion that shape curvature is differentially matched to tastes, in a manner that is similar, across countries. Moreover, the results also indicate that all of the participants evaluated the angular typefaces in Spanish and English as more bitter, salty, and sour than the round typefaces in Spanish and English, but this angular/rounded effect was not found with Chinese typefaces. Additionally, the rounder typefaces were evaluated as sweeter than the angular typefaces in all languages and countries. Given that the Chinese round and angular characters differed only in terms of the perceived curvature (not liking, familiarity, and clarity), it is not possible to conclude that liking accounts for all the correspondences that we report. Possible mechanisms and directions for future research are discussed. (PsycINFO Database Record
spellingShingle Velasco, C
Woods, A
Wan, X
Salgado-Montejo, A
Bernal-Torres, C
Cheok, A
Spence, C
The taste of typefaces in different countries and languages
title The taste of typefaces in different countries and languages
title_full The taste of typefaces in different countries and languages
title_fullStr The taste of typefaces in different countries and languages
title_full_unstemmed The taste of typefaces in different countries and languages
title_short The taste of typefaces in different countries and languages
title_sort taste of typefaces in different countries and languages
work_keys_str_mv AT velascoc thetasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages
AT woodsa thetasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages
AT wanx thetasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages
AT salgadomontejoa thetasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages
AT bernaltorresc thetasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages
AT cheoka thetasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages
AT spencec thetasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages
AT velascoc tasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages
AT woodsa tasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages
AT wanx tasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages
AT salgadomontejoa tasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages
AT bernaltorresc tasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages
AT cheoka tasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages
AT spencec tasteoftypefacesindifferentcountriesandlanguages