Garcilaso’s ‘Sedes ad cyprias’: a new source and a re-appraisal
Modern criticism has often neglected or been uncomplimentary about Garcilaso’s third Latin ode ‘Sedes ad cyprias’. This article presents a previously unidentified source for the poem, Erasmus’ translation of one of Lucian’s <i>Dialogues of the Gods</i>, and in the light of this offers a...
Váldodahkki: | |
---|---|
Materiálatiipa: | Journal article |
Giella: | English |
Almmustuhtton: |
Taylor & Francis
2019
|