Sirdás sisdollui
VuFind
    • English
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • 日本語
    • Nederlands
    • Português
    • Português (Brasil)
    • 中文(简体)
    • 中文(繁體)
    • Türkçe
    • עברית
    • Gaeilge
    • Cymraeg
    • Ελληνικά
    • Català
    • Euskara
    • Русский
    • Čeština
    • Suomi
    • Svenska
    • polski
    • Dansk
    • slovenščina
    • اللغة العربية
    • বাংলা
    • Galego
    • Tiếng Việt
    • Hrvatski
    • हिंदी
    • Հայերէն
    • Українська
    • Sámegiella
    • Монгол
Aiddostahtton
  • Immediate versus deferred zido...
  • Čujuhandieđut
  • Deakstadieđáhus
  • Sádde šleađgaboasttain
  • Čálit
  • Doalvvo čujuhusa
    • Doalvun: RefWorks
    • Doalvun: EndNoteWeb
    • Doalvun: EndNote
  • Bissovaš liŋka
Immediate versus deferred zidovudine.

Immediate versus deferred zidovudine.

Bibliográfalaš dieđut
Váldodahkkit: Peto, R, Collins, R
Materiálatiipa: Journal article
Giella:English
Almmustuhtton: 1993
  • Oažžasuvvandieđut
  • Govvádus
  • Geahča maid
  • Bargiidšearbma

Geahča maid

  • Immediate versus deferred zidovudine (AZT) in asymptomatic or mildly symptomatic HIV infected adults.
    Dahkki: Darbyshire, J, et al.
    Almmustuhtton: (2000)
  • Immediate versus deferred zidovudine (AZT) in asymptomatic or mildly symptomatic HIV infected adults.
    Dahkki: Darbyshire, J, et al.
    Almmustuhtton: (2000)
  • Long-term follow-up of randomized trials of immediate versus deferred zidovudine in symptom-free HIV infection. Joint Concorde and Opal Coordinating Committee.
    Dahkki: Aboulker, J, et al.
    Almmustuhtton: (1998)
  • Concorde: MRC/ANRS randomised double-blind controlled trial of immediate and deferred zidovudine in symptom-free HIV infection. Concorde Coordinating Committee.
    Dahkki: Seligmann, M, et al.
    Almmustuhtton: (1994)
  • Use of zidovudine.
    Dahkki: Peto, T
    Almmustuhtton: (1989)

Ozu molssaeavttut

  • Ohcanhistorjá
  • Aiddostahtton ohcu

Viečča lasi

  • Bláđe logahallama
  • Bláđe alfabehtalaš ortnegis
  • Dutkka kanálaid
  • Gursagirjjit
  • Ođatlogahallan

Dárbbašatgo veahki?

  • Ohcanráva
  • Jeara girjerájus
  • DJG:t