تخطي إلى المحتوى
VuFind
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Português
Português (Brasil)
中文(简体)
中文(繁體)
Türkçe
עברית
Gaeilge
Cymraeg
Ελληνικά
Català
Euskara
Русский
Čeština
Suomi
Svenska
polski
Dansk
slovenščina
اللغة العربية
বাংলা
Galego
Tiếng Việt
Hrvatski
हिंदी
Հայերէն
Українська
Sámegiella
Монгол
اللغة
كل الحقول
العنوان
المؤلف
الموضوع
رقم الاستدعاء
ردمك/تدمد
الوسم
ابحث
بحث متقدم
Censorship in Translation in...
استشهد بهذا
أرسل هذا في رسالة قصيرة
أرسل هذا بالبريد الإلكتروني
طباعة
تصدير التسجيلة
تصدير إلى RefWorks
تصدير إلى EndNoteWeb
تصدير إلى EndNote
رابط دائم
Censorship in Translation in the Soviet Union: The Manipulative Rewriting of Howard Fast's Novel
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلف الرئيسي:
Sherry, S
التنسيق:
Journal article
منشور في:
2010
المقتنيات
الوصف
مواد مشابهة
عرض للأخصائي
مواد مشابهة
Censorship of Mario Vargas Llosa's novel "The Time of the Hero" in the Soviet Union (Soviet Russia and Georgia)
حسب: Nino Jokhadze
منشور في: (2022-11-01)
MANIPULATION OF TRANSLATOR: UNCONSCIOUS TRANSLATION CENSORSHIP OF IDEOLOGICAL PHENOMENA (ON THE BASIS OF ENGLISH TRANSLATIONS OF VALERIAN PIDMOHYLNYI’S NOVELS)
حسب: Malaiko, Serhii
منشور في: (2022-12-01)
Introduction. Post-Soviet censorship and regulation in Russia
حسب: Raspopina, Aleksandra
منشور في: (2025)
DECLINE OF CENSORSHIP IN SOVIET LATVIA 1985–1990
حسب: Strale, Aina
منشور في: (2006-12-01)
“Howard Fast and Soviet Writers. Article 2. “A Victim of the Most Incredible Swindle”: 1955–1959
حسب: Olga I. Shcherbinina
منشور في: (2023-12-01)