Neidio i'r cynnwys
VuFind
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Português
Português (Brasil)
中文(简体)
中文(繁體)
Türkçe
עברית
Gaeilge
Cymraeg
Ελληνικά
Català
Euskara
Русский
Čeština
Suomi
Svenska
polski
Dansk
slovenščina
اللغة العربية
বাংলা
Galego
Tiếng Việt
Hrvatski
हिंदी
Հայերէն
Українська
Sámegiella
Монгол
Iaith
Pob Maes
Teitl
Awdur
Pwnc
Rhif Galw
ISBN/ISSN
Tag
Canfod
Uwch
Censorship in Translation in...
Dyfynnu hwn
Anfonwch hwn fel neges destun
E-bostio hwn
Argraffu
Allforio Cofnod
Allforio i RefWorks
Allforio i EndNoteWeb
Allforio i EndNote
Permanent link
Censorship in Translation in the Soviet Union: The Manipulative Rewriting of Howard Fast's Novel
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur:
Sherry, S
Fformat:
Journal article
Cyhoeddwyd:
2010
Daliadau
Disgrifiad
Eitemau Tebyg
Dangos Staff
Eitemau Tebyg
Censorship of Mario Vargas Llosa's novel "The Time of the Hero" in the Soviet Union (Soviet Russia and Georgia)
gan: Nino Jokhadze
Cyhoeddwyd: (2022-11-01)
Censorship and Self-Censorship in the Post-Soviet Georgian Theatre
gan: Lasha Chkhartishvili
Cyhoeddwyd: (2013-06-01)
MANIPULATION OF TRANSLATOR: UNCONSCIOUS TRANSLATION CENSORSHIP OF IDEOLOGICAL PHENOMENA (ON THE BASIS OF ENGLISH TRANSLATIONS OF VALERIAN PIDMOHYLNYI’S NOVELS)
gan: Malaiko, Serhii
Cyhoeddwyd: (2022-12-01)
Introduction. Post-Soviet censorship and regulation in Russia
gan: Raspopina, Aleksandra
Cyhoeddwyd: (2025)
DECLINE OF CENSORSHIP IN SOVIET LATVIA 1985–1990
gan: Strale, Aina
Cyhoeddwyd: (2006-12-01)