Do self-translating poets have equally distributed equivalent words in the target and original texts? A corpus examination of Yu Guangzhong's poems

This article examines the utilization of high-frequency words in Yu Guangzhong's self-translated poetry through a corpus-driven analysis. The objective is to explore the presence of equivalence and inequivalence in the translations executed by Yu Guangzhong himself. The utilization of modal ver...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Li, Shengnan, Halim, Hazlina Abdul, Mamat, Roslina
Format: Article
Language:English
Published: Sciedu Press 2024
Online Access:http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/105705/1/24840-79790-1-PB.pdf